He reminded me of a memory; my grandfather looking all grumpy after I woke him up for breakfast. Shoulder tilted, hair dishevelled, and a face saying you’re doomed. Except that, the words that came out of his mouth were singing of some romantic Arabic poetry I’d never heard before by his favourite poet.
That’s the memory, and this study is a light reminder of it.
It’s serene that the memory is still fresh. I mean, who sings romantic poetry with such a face?
ذكّرني بذكرى؛ جدي الذي بدا عابسًا بعد أن أيقظته للفطور. كتفاه مائلتان، وشعره أشعث، ووجهه يقول: “أنتِ هالكة”. إلا أن الكلمات التي خرجت من فمه كانت تُغني شعرًا عربيًا رومانسيًا لم أسمعه من قبل لشاعره المفضل.
هذه هي الذكرى، وهذه الدراسة تذكير خفيف بها.
من المريح أن الذكرى لا تزال حاضرة. أعني، من يُغني شعرًا رومانسيًا بوجه كهذا؟
Reviews
There are no reviews yet.